Geboren 1954 in Carfizzi/Kalabrien, stammt aus einer Familie der Arbëresh (albanisch sprechende Minderheit). Er wuchs in der Provinz Crotone auf und studierte Literatur an der Universität Bari. 1977 veröffentlichte er seinen ersten Gedichtband. Abate arbeitete als Lehrer in einer Schulklasse für Migrantenkinder in Hamburg, wohin sein Vater als Arbeitsmigrant gezogen war. Zusammen mit Meike Behrmann veröffentlichte er 1984 in deutscher Sprache Die Germanesi, ein Band Erzählungen aus dem Leben italienischer Arbeitsmigranten. Das Buch wurde mit dem Titel I Germanesi, storia e vita di una comunità calabrese e dei suoi emigranti auch ins Italienische übersetzt. Nach zehn Jahren zog Abate zurück nach Italien und lebt seither in Besenello im Trentino. Abate wurde mit verschiedenen Literaturpreisen ausgezeichnet, darunter 2012 mit dem Premio Campiello und 2016 mit dem Premio Stresa. 2013 wurde er zum Ehrenbürger von Crotone ernannt. Veröffentlichungen auf Dt. u.a.: Den Koffer und weg! Erzählungen (Übers. Meike Behrmann; Neuer Malik 1984) Die Germanesi : Geschichte und Leben einer süditalienischen Dorfgemeinschaft und ihrer Emigranten (mit Meike Behrmann; Campus 1984) Der Reigen (Übers. Giuseppe de Siati; Neuer Malik 1993) Lisa und die nahe Ferne. Erzählungen (Übers. Meike Behrmann. Ed. Kappa 1999) Der Geschmack wilder Feigen. Roman (Übers. Ulrich Hartmann; Piper 2001) Zwischen zwei Meeren. Roman (Orig.: Tra due mari. Übers. Esther Hansen; Aufbau 2014) Der Hügel des Windes. Roman (Orig.: La collina del vento. Übers. Esther Hansen. Aufbau 2013) Ich lebe nach dem Additionsprinzip (Übers. Meike Behrmann; In: NZZ, 27. Januar 2018, S. 21; = 1.Kap. aus: Le rughe del sorriso. Roman. Mondadori 2018)

Carmine Abate