Lena Schmidt
Geboren 1995 in Leipzig. Studium der Geschichtsphilosophie und Medientheorie an der Leuphana Universität Lüneburg. Arbeit als Übersetzerin und im Bereich der politischen Bildung. Ihr Essay STARREN und mehrere Gedichte wurden von Charlotte Oeken als Hörspiel inszeniert. Ihre Übersetzungen von Keller Easterling und Anne Boyer erscheinen heuer bei Merve. Übersetzungsaustausch mit der Columbia University New York (erschienen 2021 in der digitalen Anthologie „Word for Word“). 2021 Übersetzungsstipendium „extensiv initiativ“ des Deutschen Übersetzerfonds und Förderstipendium „Neustart Kultur“ für junge Übersetzer*innen.
Schmidt © privat
© Lena Prehal